Prevod od "bojovat na" do Srpski


Kako koristiti "bojovat na" u rečenicama:

Armáda bude bojovat na sever od El Katara u El Alamein.
Armija æe se boriti severno od El Katara na liniji El Alameina.
zastavte ho jestli chcete víte, poručíku, jestli nebude s námi, bude bojovat na vlastní pěst.
Prekini, hoæeš li? Vidiš, Poruènièe, ako ga ja ne povedem preko otiæi æe sam.
Pochopitelně tady nebudete bojovat na život a na smrt.
Naravno, od vas se neæe tražiti da se ovde borite do smrti.
Když je prodáme, jejich páni s nimi mohou nakládat, jak chtějí, ale tady, to ne, tady je nikdy nenutíme bojovat na život a na smrt.
Kada se prodaju, novi gospodari radiæe sa njima što im je volja... ali ovde, ne, nikada se ne bore do smrti.
Zítra budou poslední z nich bojovat na život a na smrt v chrámu mých předků, jako oběť těmto předkům.
Sutra æe se preostali od njih boriti do smrti... u hramu mojih predaka kao žrtva njima.
Budeme proti vám bojovat na plážích, na ulicích.
Boriæemo se na obalama, na ulicama.
Nechápu, jak můžeš být Potníkem... a bojovat na naší straně.
Ne vidim kako možeš biti Hodoèasnik... i boriti se na našoj strani.
Pokud přestaneme bojovat na tak široké frontě, mohlo by to zpomalit jejich postup, a dalo by nám to šanci na vytvoření odpovídající obrany.
Ako prekinemo sukobe na tako širokom frontu, možda uspore napredovanje i daju nam šansu da pripremimo odgovarajuæu odbranu.
Vaši bratři budou bojovat na zemi.
Vaša braæa æe se boriti na zemlji
Budeme bojovat na smrt a... vítěz dostane svobodu za pomocí krve toho druhého?
Boriæemo se na smrt i pobednik dobija slobodu preko krvi drugog?
Tvůj dědeček přestal bojovat na straně dobra dávno předtím.
Tvoj djeda je digao ruke od borbe za dobro mnogo davno.
Buď budeš bojovat na straně Angličanů nebo budeš bojovat proti Rudé armádě, pokud přijdou první.
Boræeš se uz Engleze, ukoliko Nemci budu pružili otpor ili æeš se boriti protiv Crvene Armije, ako oni doðu prvi.
Vždy je nejlepší bojovat na, jak to vy američani říkáte, svém trávníku.
Naravno. Uvek je najbolje boriti se kod kuæe, što se kaže.
Budeme bojovat na mořích i oceánech.
Boriæemo se na morima i okeanima.
Budeme bojovat na polích i v ulicích.
Boriæemo se na poljima i ulicama.
Jen dva z mých mužů dostanou tu čest bojovat na zítřejších slavnostech, zatímco Solonius postaví půl tuctu svých cvičených opic.
Samo dva moja èoveka odabrana su da se bore sutra na igrama! Dok je Solonije obezbedio desetinu njegovih loše istreniranih majmuna.
Nech mě bojovat na jejich místě.
Пусти мене да се борим уместо њих.
K Senátu však dolehly zvěsti, že její nová vůdkyně, vévodkyně Satine z Mandaloru, tajně buduje armádu, jež má bojovat na straně separatistů!
Do republièkog Senata stigle su glasine da novi predsjednik Vijeæa, vojvotkinja Satin sa Mandalora u tajnosti okuplja vojsku za Separatiste.
Žádná armáda nemůže bojovat na dvou frontách, dokonce ani rytíři Kamelotu.
Nijedna vojska se ne moze boriti na dva fronta, pa cak ni Vitezovi Camelota.
Chtějí se mnou bojovat na smrt.
Oni hoæe da se bore sa mnom do smrti.
Dobrá zpráva je, že s tím hodlám bojovat na plno všemi prostředky.
Ali dobra vest, Sju, je da... idem da se borim do kraja.
Brzy pro něj budu bojovat na bitevním poli.
Uskoro æu se boriti za njega na bojnom polju.
Musíme nahoru pro Dannyho, a pak se musíme vrátit a bojovat na rovný půdě, pak je všechny zabijeme.
Идемо по Денија горе на врху, а онда се враћамо доле и боримо се на равном терену, више ћемо их побити.
Je to jednoduché, pánové, neumístíte se mezi nejlepšími čtyřmi týmy, nemáte ani šanci bojovat, na mistrovství světa.
Тојестварноједноставан, господо Не стављајте међу четири екипе, не чак добити прилику да се изборе за светском првенству.
Chci bojovat na straně těch, kteří bojují za živé.
Želim da se borim na strani onih koji se bore za žive.
Odešel bojovat na hradby, když do Černovodého zálivu dorazily lodě.
Otišao je da se bori na zidinama kada su brodovi ušli u Crnobujicu.
Jsem vévoda z Bisceglie, což znamená, že jsem třetím v pořadí na trůn Neapole, a mám dva bratrance, kteří o ten trůn budou bojovat na život a na smrt.
Ja sam vojvoda od Bišeljea. Treæi sam u nizu za presto. Imam dvojicu roðaka koji æe da se bore do smrti za taj presto.
Přišel jsem bojovat na vaší straně, byl jsem zraněn a tady se dávám dohromady.
Došao sam da se borim na vašoj strani, ranjen sam i on mi je pomogao.
Aby mohla svou neteř oživit, musí Sophie Deverauxová bojovat na smrt.
Da bi oživela svoju neæaku, Sofi Devero æe se boriti do smrti.
Kdysi jste mi řekl, že lev bude s drakem bojovat na poli plném máku.
Rekao si mi jednom da bi se lav borio protiv zmaja na polju maka.
Drak a lev spolu budou bojovat na poli plném máku.
Lav i zmaj æe se boriti na makovom polju.
Je na čase, abychom na to bojovat na ně!
Vreme je da borbu prenesemo kod njih!
Přišel jsem tě bojovat na život a na smrt.
Došao sam da se borim s tobom do smrti.
Každý okrsek panteonů pop kultury vysílal kandidáty do arén, kde byli nuceni bojovat na život a na smrt.
SVAKI OKRUG PANTEONA POP KULTURE POSLAO JE NATJECATELJE U JAVNU ARENU GDJE SU SE BORILI DO SMRTI.
A dokud je šampión... budeš s ním muset bojovat na blízko, jako já.
A pošto je prvak, moraš da odvedeš borbu njemu, kao što sam ja uradio. Moraš da kreneš u telo.
Budeme bojovat na plážích, budeme bojovat na místech vylodění.
Boriæemo se na plažama. Boriæemo se na aerodromima.
Prodali tě do otroctví, nutili tě bojovat na smrt jen kvůli pobavení otrokářů, a přesto hájíš bojové jámy?
Prodali su te u ropstvo, morao si da se boriš do smrti kako bi se gospodari zabavljali, i ti opet braniš arene?
Jestli nebudou bojovat na mojí straně, tak nezůstanou naživu, aby bojovat mohli.
Ako se ne bore na mojoj strani, onda neæe ostati živi da se bore uopšte.
Dnes budou bojovat na život a na smrt.
Večeras će se boriti do smrti.
Všichni mrtví bojovníci musí každé ráno znova bojovat na nádvoří a zase se navzájem zabíjet!
Svi ratnici koji su pali u boju, bore se svako jutro u dvorištu jedni protiv drugih i ubijaju se.
Nikdo v Idrisu tě nenaučí, jak bojovat na třinácti centimetrových podpatcích.
Niko te u Idrisu neæe nauèiti kako da se boriš u visokim štiklama.
0.70152688026428s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?